Interesting Poetry Stuff

Nancy Campbell is talking about some of the controversy surrounding her amazing translations of those Qavak Songs over at Qarrtsiluni. In short, theres been some discussion about whether using “cunt” is offensive and whether she should have used “pussy” or “yoni” instead. Apparently, some people find “pussy” to be less offensive than “cunt.”

But I think part of what I like about the poems is that “clit” and “cunt” are powerful words, that are often used to degrade women and yet, in these songs, these women are so powerful that the powerful words they use are not powerful enough to degrade them.

I think that’s awesome.

One Response

  1. Late to the party, but: yes. I agree.

    And yoni? Really? In the context of a Qavak poem that’s just silly.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 172 other followers