Two Things

1. This article is about devils and fairies and crap. But it’s really, really good.

2. This article is, in part, about the tensions between Bloody Fellow and John McDonald over whether the Cherokee were going to trade with the U.S. and therefore harass the Spanish (Bloody Fellow) or trade with the Spanish and therefore harass the USians (McDonald).

Advertisements

Earworms

Here are two things I’m digging lately, which I believe I’m digging solely because Lightning 100 is becoming subtly more interesting.

First up is Dr Dog’s “Lonesome.” I don’t really care for the rest of the album, but the Butcher totally loves it. So, I guess if you know where in the Venn Diagram the Butcher’s music and my music don’t overlap, you know what they sound like (hint, like they sound like they fell asleep at a Grateful Dead show and woke up at a Phish concert). But this song is awesome. Please don’t ask me to explain the video. It looks like some guys are kidnapped by a cute dude who then shoots them with cake ingredients? I don’t know. Kids today. Whatever. Song’s still good.

Second is J.D. McPherson’s “North Side Gal.” I bought this album and it is outstanding. To me, it sounds like it could have come right out of the 50s, but you know, I thought that about the Stray Cats, too, so possibly don’t take my word for it.

Watering to Save Things

Here’s what’s getting regular water: hydrangeas, roses, new nandina, the big flower bed, the new hazelnut tree, and the willow. I still think I’m going to lose one of the hydrangeas and possibly the willow.

It’s kind of depressing. The first few minutes the sprinkler was on the willow, it just knocked off a bunch of dead leaves.

If this is the future, I should have planted different things in my yard.

Morbid Thoughts

The October piece is done, revised, and in the queue here. Which means that, even if something–gods forbid–happens to me between now and October, a creepy story will still roll out.

I think it’s a hoot. I’m especially tickled by how much just moving the story changes it. I moved it twice, in time and in place. But even keeping with the stuffy, erudite, kind of stilted narrator using often many of the same words the story still changed by virtue of it being moved. Probably I’m the only person who’s going to find that fascinating, but I do–how much context matters.

Like I said earlier, I hope that it does feel like an homage or a… ugh… is this when you use that word ‘pastiche’? I just don’t want people to think that I’m ripping off or stealing from Lovecraft without credit. Ha, I mean, I guess I am stealing with credit, but I just don’t want anyone to feel snookered.

I have originality hang-ups I guess.

Still, I think it’s good fun and I’m excited for you guys to see it.